Thầy dùi mà xui con trẻ
Direct English translation
The teacher pokes and incites the child.
Equivalent English version
To pull the strings
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc người lớn hoặc người có vai vế đứng sau xúi giục, bày cách để trẻ nhỏ hoặc người non dạ làm điều không hay. Thường dùng để chê trách kẻ không trực tiếp ra mặt mà lợi dụng người khác làm theo ý mình.
English explanation
Refers to an adult or influential person who secretly prompts a child or an inexperienced person to do something wrong. It is used critically for someone who manipulates others instead of acting openly.